Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager
På SVT:s text-tv står följande att läsa:
Nu vill regeringen istället se över migranternas situation.
Varför pratar man nu plötsligt om "migranter" i stället för "invandrare" eller flyktingar" eller "asylsökande"? Vilka menar regeringen när de talar om "migranter"? Enligt Norsteds ORD FÖR ORD – svenska synonymer och uttryck betyder ordet "migration":
"In- och utvandring; folkvandring; (folkom)flyttning."
"Migrant" finns inte allls med i Norsteds ORD FÖR ORD, men i Prismas ordbok Främmande ord står att läsa:
"Migrant (lat. migrans, genitiv migrantis, vandrande) migrationsart, art med ibland invasionsartad spridning, t.ex. monarkfjäril, coloradoskalbagge."
Krångla inte till allt så förtvivlat! Man fattar till slut inte vad ni menar. Menar ni invandrare eller menar ni in- och utvandrare? Eller handlar det om coloradoskalbaggar?
I Norstedts ORD FÖR ORD:
emigrant (motsats till immigrant) utvandrare, (ibl) politisk flykting
immigrant (motsats till emigrant) invandrare
Så ska ett nytt ord nu prompt användas som gäller alla som kommer till Sverige oavsett om de arbetskraftsinvandrar, anhöriginvandrar eller flyktinginvandrar så är det väl närmast ordet "immigrant" som är det korrekta. Inte "migrant"!

Monarkfjäril, foto Naturhistoriska museet
Coloradoskalbagge, foto okänd
Filed under: Asyl&Migration | Leave a comment »
Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager
Idag har Göran Persson, statsministern, varit i sitt esse. Först i riksdagsdebatten där partiledarna gick åt varandra på alla möjliga ooch omöjliga områden. Sedan i siitt uttalande om förre bostadsminister Lövdéns bostadsrättsaffärer (look whose talking, förresten…).
I alla fall så tyckte jag faktiskt att Göran Persson var riktigt rolig
Filed under: Samhälle | Leave a comment »
Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager
En liten notis i Aftonbladet den 15 juni lyder så här:
”En man hittades i natt död i Sveaparken i Hedemora. Enligt polisen har han bragts om livet.
–Just nu arbetar ett femtontal poliser med det här, säger Markus Rostedt, vakthavande befäl i Hedemora.
Polisen var i natt väldigt förtegen om omständigheterna kring dödsfallet. Kroppen hittades vid midnatt. I går var det skolavslutning i Hedemora för de elever som går på högstadiet.”
Min undring är: vad har den sista meningen i notisen med resten av texten att göra???
Filed under: Allmänt | Leave a comment »
Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager
Nivån på de finlandssvenska läroböckerna väcker fortsatt diskussion. Förlagen anser att böckerna håller god nordisk nivå medan Svenska kulturfondens utredningsman, den svenska professorn Staffan Selander hittar brister i dem. Selander har slutfört en utvärdering av de finlandssvenska läromedlen och han anser att det finns saker som borde rättas till.
Det är i huvudsak två förlag som ger ut läromedel för finlandssvenska skolelever, Schildts och Söderströms. Selander föreslår i en färsk utredning att de två förlagen fusioneras så att de kunde satsa mer på att utveckla aktuella och relevanta läromedel.
Förlagen Schildts och Söderströms är inte intresserade av att tillsammans börja ge ut läromedel enligt Selanders förslag. De förespråkar hellre en sund konkurrens inom förlagsbranschen.
Källa:

Filed under: Finland, finlandssvenskt, finskt | Leave a comment »
Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager
Statsminister Göran Persson
Foto: Pawel Flato (bilden friköpt och får enligt regeringens presstjänst användas fritt)
"Titta på mig när jag talar till dig, Lars Leijonborg", sa statsminister Göran Persson i talarstolen i andrakammarsalen i partiledardebatten på morgonen den 15 juni. Det blir nog ett bevingat uttryck och det är ordagrant detsamma som enhetschefen vid Migrationsverket i Hedemora på ett överhetligt sätt och med ilsken röst två gånger yttrade till en synskadad asylsökande i december 2005.
Fast Göran Persson sa det mycket vänligt…
Filed under: Samhälle | Leave a comment »
Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager

Regissören Åke Lindman får 350 000 euro i stöd från Finlnads filmstiftelse för sitt filmprojekt om slaget vid Tali-Ihantala. Den totala kostnaden för filmen beräknas uppgå till 3,2 miljoner euro.
Slaget vid Tali-Ihantala 1944 var ett av de största slagen någonsin i Norden. Över 50 000 finländska och 150 000 sovjetiska soldater deltog i striden.
Läs mer t.ex. här.
Filed under: Finland, finlandssvenskt, finskt | Leave a comment »
Posted on torsdag, 15 juni, 2006 by meritwager
Från Fredrick Federleys blogg kommer denna sprittande glada, lätt beroendeframkallande lite finskklingande "purjosång"! Lyssna på den och se om det går att vara sur eller allvarlig efter det!
Filed under: Allmänt | Leave a comment »