• Kategorier

  • Arkiv från 5 maj 2005

  • Kalender

  • free counters
  • wordpress visitor counter
  • RSS Merit Wager

En migga: ”Vår GD skriver i sin krönika på vårt intranät idag den 4 mars, att Dagens Nyheter, genom sin publicering av dessa anställdas namn, har sänkt sig till en nivå som man kan förvänta sig av obskyra nätsajter.”

En migga skriver:

profileHar du läst i Dagens Nyheter om en armenisk konstnär? Jag har ärligt talat inte följt dessa skriverier så noga. Jag vet exempelvis  inte om konstnären i fråga fått avslag även i domstol. Men den som skrivit i Dagens Nyheter om honom har också skrivit namnen på den föredragande och beslutsfattaren på Migrationsverket som fattat avslagsbeslutet (Arne Ruth: De ansvariga döljer vad det vet, DN Kultur 28 februari 2013) Min anm, inte miggans). Dessa personer är tjänstemän som agerat enligt de riktlinjer de har. Vari ligger poängen att publicera deras namn? Om konstnären även har fått avslag i migrationsdomstolen – eller om han kommer att få det – ska Dagens Nyheter då även publicera namnen på domaren och nämndemännen?

Vår GD (generaldirektör) skriver i sin krönika på vårt intranät idag den 4 mars, att Dagens Nyheter, genom sin publicering av dessa anställdas namn, har sänkt sig till en nivå som man kan förvänta sig av obskyra nätsajter. Jag håller med. Sedan skriver vår GD också att vi på Migrationsverket borde påtala detta i olika medier. Men vore inte vår GD den mest lämpade att påtala detta, genom en debattartikel etc?

I sak tycker jag att GD har rätt vad gäller Dagens Nyheters publicering. Men inte i att det är vi miggor som ska påtala det! Det kan GD själv göra om han har åsikter. Han är ju också den som sannolikt kan få sin åsikt publicerad eftersom han är vår GD.

framsida_miggorKommentar 1: Ni miggor får era åsikter publicerade här på bloggen sedan drygt fem år och kommer att få det så länge ni orkar skriva och berätta! Och ni kan vara helt säkra på att både andra skribenter och journalister samt politiker och folk i  regeringskansliet läser vad ni skriver, även om de beter sig som fega gäddor i vassen och inte låtsas om det! Så fortsätt att skriva, nästa bok med era texter kommer i höst eller i början av 2014 – ingen ska kunna säga att de inte visste vad som pågick på Migrationsverket!

Kommentar 2: Jag påminner om boken med miggornas berättelser 2008-2011: Inte svart eller vitt utan svart och vitt – miggor berättar. Den kan köpas eller laddas ner som e-bok här.

Jag påminner också om att förordet har skrivits av Krister Thelin, som bland annat varit verksam som lagman vid Hovrätten över Skåne och Blekinge, domare vid FN:s Krigsförbrytartribunal för forna Jugoslavien i Haag (2003-2008). I september 2008 valdes han i New York till ledamot av FN:s kommitté för mänskliga rättigheter. Krister Thelin är också en av fyra svenska jurister som är anmälda som ad hoc domare vid Europadomstolen för mänskliga rättigheter i Strasbourg. En man med kanske något högre trovärdighet och kunskapsnivå än de flesta svenska gäddor-i-vassen-journalister…

Följande är ett utdrag ur Krister Thelins förord till boken med miggornas berättelser:

Krister ThelinMerit Wager har ett väl utvecklat humanitärt intresse. Hennes engagemang för flyktingar och i flyktingfrågor är också väl dokumenterat. Hon är självlärd i utlänningslagen och angränsande regelverk, men behärskar området bättre än någon icke-specialiserad jurist. När Merit Wager nu ger ut en sammanställning av ett urval bloggposter från migrationsområdet förtjänar publiceringen all uppmärksamhet.

Det är på det hela taget en förskräcklig bild som målas upp:

– noggrannhet och kontroll får vika för en strävan efter ökad ärendegenomströmning
– en naiv tilltro till uppdiktade eller annars falska berättelser bestämmer utgången i tillståndsärenden,
– utlänningslagens villkor för uppehållstillstånd nonchaleras så länge blanketten är rätt ifylld, och
– avdelningen för ”Besök och Bosättning” kallas internt för ”Blunda och Bevilja”.

Inom all statlig förvaltning finns myndighetsintern kritik. Och från en annan funktion känner jag den förre generaldirektören för Migrationsverket som en utomordentligt god kraft. Tjänstemän på olika nivåer i en myndighet kan också misstolka eller missförstå ledningens ambitioner. Men om miggornas vittnesbörd, sådan den uttrycks i boken, endast till en del är korrekt, är det i sig mycket allvarligt.

Vänligen respektera att texten är © COPYRIGHT denna blogg och inte får förvrängas, vinklas eller användas i syfte som den inte är ägnad för. Länkning till texten får givetvis ske, men kopiering av mina texter är inte tillåtet.

En migga om att medierna inte rapporterar korrekt

En migga:

profileI flera tidningar har det skrivits om tolkar i Afghanistan och det har bland annat klagats på att en namngiven, minderårig (2009, när han kom till Sverige) tolk enbart fått TUT (tillfälligt uppehållstillstånd). I inga artiklar framgår det varför Zohan, som han kallas, bara fick TUT! Det är lite konstigt eftersom reportrarna kunde ha bett om att få läsa beslutet innan de skrev sina artiklar och då hade de vetat varför och kunnat informera läsarna om det också.

Det är ju, som du och andra med kunskaper på området vet, så att TUT beviljas om personen i fråga, som i och för sig uppfyller kraven för att få PUT (permanent uppehållstillstånd), ägnat sig åt brottslighet i Sverige: ”brottslighet som inte är försumbar”. Då ges TUT. Sköter sig personen under TUT-tiden och omständigheterna som ligger till grund för det positiva beslutet fortfarande är desamma så övergår TUT till PUT.

Kommentar: Det finns gott om texter om denne afghanske tolk, lätta att hitta genom att man googlar på hans namn och ”tolk”.

Nog är det ju synnerligen märkligt att svenska journalister inte lärt sig mer om asyl- och migrationsområdet trots decennier av mycket stor utomeuropeisk flykting- och asylinvandring till Sverige! Varför berättar de inte sanningen, till exempel i just det här fallet? Varför vill journalister inte ge hela bilden, varför vill de undanhålla allmänheten viktiga omständigheter? Och varför vill de att personer som begått ”brott som inte är försumbart” ska få en fristad i Sverige?

Journalister: Ta reda på fakta! Om ni skriver om fall som ni vill att allmänheten ska känna till så ge allmänheten hela bilden! Det är faktiskt er skyldighet.

Vänligen respektera att texten är © COPYRIGHT denna blogg och inte får förvrängas, vinklas eller användas i syfte som den inte är ägnad för. Länkning till texten får givetvis ske, men kopiering av mina texter är inte tillåtet.